ترجمه رسمی اسناد و مدارک

ترجمه رسمی اسناد و مدارک

Posted on

ترجمه اسناد و مدارک

ترجمه رسمی اسناد و مدارک عبارت است از ترجمه اسناد و مدارک بر روی سربرگ قوه قضاییه.
البته این اسناد زمانی معتبرند که مهر قوه قضاییه به زبان ترجمه شده داشته باشند.

در صورت لزوم می‌توانید ترجمه رسمی را به تایید اداره مربوطه در وزارت دادگستری و امور خارجه نیز برسانید.
برای ترجمه، مدارک و اسناد باید دارای شرایط لازم برای تایید توسط دادگستری و امور خارجه را داشته باشند.

ترجمه رسمی در دفتر ترجمه رسمی ۴۰۳ تهران، به شماره پروانه ۹۰۴ زیر نظر اداره کل اسناد امور مترجمان رسمی قوه قضاییه، با سابقه‌ای درخشان در زمینه ترجمه و تاییدات اسناد و مدارک آماده ارائه خدمات به شما عزیزان می‌باشد.

بسیاری از سازمان‌ها، شرکت‌ها و دانشگاهیان برای انجام فعالیت‌های خود که نیاز به ارتباط با خارج از کشور است نیاز به ترجمه رسمی اسناد و مدارک خود دارند.

ترجمه معتبر (همچنین به عنوان ترجمه رسمی شناخته می شود) مدارک رسمی شما مانند شناسنامه‌های ازدواج، نسخه دانشگاهی، دیپلم، مدرک، اسناد اداری مانند قراردادها مطابق با استانداردهای صنعت انجام می شود و توسط مترجمان سوگند خورده ما انجام می شود.

بیشتر بخوانید : ترجمه غیر رسمی

 

شایان ذکر است دفتر مذکور دارای پروانه رسمی از قوه قضاییه در زبان انگلیسی بوده و ترجمه کلیه اسناد و مدارک رسمی را به همراه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه و طبق قیمت مصوب تعرفه این سازمان انجام می‌دهد.

تمبر و گواهی ترجمه رسمی

وقتی ترجمه به پایان رسید، مترجم، سند تکمیل و ترجمه شده را با یک بیانیه و امضا تایید می‌کند.

تمبر در ایران به منظور فرایند ترجمه به عنوان یک سند رسمی، اجباری است.

دفتر ترجمه رسمی ۴۰۳ تهران به علت سابقه طولانی و ارائه با کیفیت و دقیق خدمات در زمان مقرر و با قیمت مناسب و مصوب و نیز داشتن کادری مجرب، همواره در سال‌های متمادی مورد اعتماد مشتریان قدیمی خود بوده است.

برای ترجمه مدارک تحصیلی، ترجمه مدارک، ترجمه شناسنامه و کلیه خدمات ترجمه با دفتر ترجمه رسمی ۴۰۳ در ارتباط باشید.

 

۰۲۱۴۴۲۹۵۶۹۰ – ۰۲۱۴۴۲۹۵۶۹۱

سایت های مرتبط:

صنعت ترجمه

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هفت + 7 =